| fob airport |
fob Flughafen |
| focal point |
Brennpunkt; Blickpunkt |
| foil-coated |
folienbeschichtet |
| folder |
Faltmappe; Schnellhefter |
| folding box |
Faltschachtel |
| folding table |
Klapptisch |
| follow |
folgen |
| follow instructions |
Anweisungen befolgen |
| follow up a matter |
etwas weiter bearbeiten; verfolgen |
| follow-up |
nachfassen |
| follow-up advertising |
Erinnerungswerbung; Nachfasswerbung |
| follow-up date |
Nachfasstermin |
| follow-up letter |
Nachfassbrief |
| follow-up of orders |
Terminüberwachung |
| follow-up order |
Anschlussauftrag |
| follow-up system |
Wiedervorlageverfahren |
| food retailing |
Lebensmitteleinzelhandel; Verkauf von Lebensmittel |
| foods |
Lebensmittel |
| foods shares |
Aktien der Nahrungsmittelindustrie |
| fool-proof |
narrensicher |
| foolscap |
Kanzleipapier |
| footnote |
Fußnote |
| for a term of two years |
für eine Amtszeit von zwei Jahren |
| for account of |
für Rechnung von |
| for account of a third party |
auf fremde Rechnung |
| for account of another |
auf fremde Rechnung |
| for account of the drawee |
für Rechnung des Bezogenen |
| for account of whom it may concern |
auf Rechnung wen es angeht |
| for account only |
nur zur Verrechnung |
| for advising any amendments |
zur Anzeige eventueller Änderungen |
| for any reason |
aus irgendeinem Grund |
| for any risks not being covered |
für irgendwelche nicht gedeckten Risiken |
| for approval |
zur Ansicht und Billigung |
| for collection only |
nur zum Inkasso |
| for collections |
für Inkassi |
| for delivery to a drawee |
zwecks Auslieferung an einen Bezogenen |
| for deposit only |
nur zur Verrechnung |
| for errors |
für Irrtümer |
| for financing our export sales |
zur Finanzierung unserer Exportgeschäfte |
| for immediate ordering |
zur sofortigen Bestellung |
| for immediate release |
zu sofortiger Freigabe |
| for informatioin only and without responsibility |
unverbindlich |
| for inspection |
zur Ansicht |
| for instance |
zum Beispiel |
| for obtaining the payment of money |
zum Erlangen von Zahlungen |
| for one's own account |
auf eigene Rechnung |
| for own account |
auf eigene Rechnung |
| for passing them in transit |
zum Zwecke des Transits |
| for professional buyers only |
nur für Facheinkäufer |
| for putting them at the disposal |
für die Zurverfügungstellung |
| for ready money |
gegen bar |
| for reasons of precaution |
vorsorglicherweise |
| for risks arising |
für Gefahren; die sich ergeben |
| for some other reason |
aus einem anderen Grund |
| for the account of |
für Rechnung von |
| for the account of the latter |
für Rechnung des letzteren |
| for the account of the principal |
auf Rechnung des Auftraggebers |
| for the agreed port of destination |
für den vereinbarten Bestimmungshafen |
| for the benefit of the buyer |
zugunsten des Käufers |
| for the destination |
für den Bestimmungsort |
| for the export of the goods |
für den Export der Ware |
| for the foreign dealer's account |
für Rechnung des auslämdischen Händlers |
| for the goods to be discharged |
dass die Ware entladen wird |
| for the goods to be landed |
dass die Ware gelöscht wird |
| for the goods to be unloaded |
dass die Ware entladen wird |
| for the importation of the goods |
für die Einfuhr der Ware |
| for the interpretation |
für die Auslegung |
| for the liability to |
für die Verantwortung |
| for the limited purpose |
ausschließlich für den Zweck |
| for the next account |
mit nächster Rechnung zu verrechnen |
| for the optional use of |
zur freiwilligen Benutzung von |
| for the overseas dealer's account |
für Rechnung des Überseehändlers |
| for the protection of the goods |
zum Schutz der Ware |
| for the purpose |
für den Zweck |
| for the purpose of |
zum Zwecke |
| for the purpose of clearance |
zum Zwecke der Abfertigung |
| for the purpose of dispatching |
für die Versendung |
| for the purpose of enabling the buyer to |
um es dem Käufer zu ermöglichen |
| for the purpose of importing |
für die Einfuhr |
| for the purpose of such articles |
im Sinne dieser Artikel |
| for the purpose of such definitions |
im Sinne dieser Begriffsbestimmungen |
| for the purpose of such provisions |
im Sinne dieser Regeln |
| for the purpose of these articles |
zur Verwendung in diesen Artikeln |
| for the purpose of unloading |
für das Löschen |
| for the purposes of |
zum Zwecke von |
| for the purposes of giving effect |
zum Zwecke der Ausführung |
| for the sake of clarity |
aus Gründen der Genauigkeit |
| for the seller |
für den Verkäufer |
| for the settlement of business disputes |
Beilegung geschäftlicher Streitigkeiten |
| for the supply of one unit |
für die Lieferung eines Geräts |
| for their subsequent movement |
zwecks späterer Bewegung |
| for these purposes |
zu diesem Zweck |
| for value |
gegen Entgelt |
| for wagon loading |
für Waggonladungen |
| for your account and risk |
für Ihre Rechnung und Gefahr |
| for your files |
für Ihre Akten |
| force |
Kraft; zwingen |
| force majeure |
höhere Gewalt |
| force of attraction |
Anziehungskraft |
| force of expression |
Aussagekraft |
| force of habit |
Macht der Gewohnheit |
| forced |
erzwungen |
| forced exchange |
Zwangskurs |
| forced execution |
Zwangsregulierung |
| forced loan |
Zwangsanleihe |
| forced sale |
Zwangsverkauf; Zwangsversteigerung |
| forced saving |
Zwangsparen |
| forecast |
voraussagen; Voraussage; Prognose; Vorhersage |
| forecasting |
Vorhersage; Prognose; Konjunkturprognose; |
| forecasting horizon |
Zeitraum der Vorhersage |
| foreclosure |
Verfall des Grundstücks an den Gläubiger |
| foreign |
ausländisch |
| foreign advertising |
Auslandswerbung |
| foreign affairs |
auswärtige Angelegenheiten |
| foreign aid |
Auslandshilfe |
| foreign assets |
Auslandsguthaben; Auslandsvermögen |
| foreign assistance |
Auslandshilfe |
| foreign attachment |
Beschlagnahme des Eigentums von Ausländern |
| foreign bill |
Auslandswechsel |
| foreign business |
Auslandsgeschäft |
| foreign call |
Auslandsgespräch |
| foreign coins and notes |
ausländische Sorten |
| foreign commerce |
Außenhandel |
| foreign competition |
Auslandskonkurrenz |
| foreign connections |
Auslandsbeziehungen |
| foreign corporation |
ausländische Firma |
| foreign currency |
ausländische Währung; Devisen |
| foreign currency account |
Konto in ausländischer Währung |
| foreign currency bill |
Fremdwährungswechsel |
| foreign customer |
Auslandskunde |
| foreign debts |
Auslandsschulden |
| foreign department |
Auslandsabteilung |
| foreign element |
Fremdelement |
| foreign exchange |
Devisen |
| foreign exchange broker |
Devisenmakler |
| foreign exchange contract |
Devisenterminabschluss |
| foreign exchange control |
Devisenbewirtschaftung; Devisenkontrolle |
| foreign exchange dealer |
Devisenhändler |
| foreign exchange market |
Devisenmarkt |
| foreign exchange reserves |
Reserven in fremder Währung |
| foreign exchange risk |
Kursrisiko; Umtauschrisiko |
| foreign exchange transactions |
Devisengeschäfte |
| foreign fair |
Auslandsmesse |
| foreign funds |
ausländische Zahlungsmittel; ausländisches Kapital;
ausländisches Geld; Reserven in ausländischer Währung |
| foreign indebtedness |
Auslandsverschuldung |
| foreign investment |
Auslandsinvestition |
| foreign liabilities |
Auslandsverbindlichkeiten |
| foreign loan |
Auslandsanleihe |
| foreign market |
Auslandsmarkt |
| foreign money department |
Sortenabteilung |
| foreign notes and coins |
Sorten |
| foreign order |
Auslandsauftrag |
| foreign press |
Auslandspresse |
| foreign securities |
ausländische Wertpapiere |
| foreign suppliers |
Auslandslieferanten |
| foreign trade |
Außenhandel |
| foreign trade activity |
Außenhandelstätigkeit |
| foreign trade contracts |
Außenhandelsverträge |
| foreign trade financing |
Außenhandelsfinanzierung |
| foreign trade information |
Außenhandelsinformation |
| foreign trade statistics |
Außenhandelsstatistik |
| foreign-controlled |
in ausländischem Besitz |
| forelady |
Vorarbeiterin |
| foreman |
Meister; Werkmeister; Vorarbeiter |
| foresee |
vorhersehen |
| foresight |
Voraussicht |
| forest area |
Waldfläche |
| foreword |
Vorwort |
| forfeit |
verfallen |
| forfeited shares |
eingebüßte Aktien |
| forfeiture of a patent |
Verfall eines Patents |
| forfeiture of a right |
Verlust eines Anspruchs |
| forge |
Urkunden fälschen; fälschen |
| forged |
gefälscht |
| forged cheque |
gefälschter Scheck |
| forged coin |
gefälschte Münze |
| forged endorsement |
gefälschtes Indossament |
| forged signature |
gefälschte Unterschrift |
| forger |
Urkundenfälscher |
| forgeries do not remain undetected |
Fälschungen bleiben nicht unentdeckt |
| forgery |
Fälschung |
| forgery of a cheque |
Fälschung eines Schecks |
| forging |
Urkundenfälschung |
| fork-lift truck |
Gabelstapler |
| forklift |
Gabelstapler |
| form a habit |
eine Gewohnheit herausbilden |
| form an opinion |
etwas beurteilen |
| form of accepting a B/L |
die Form der Akzeptanz eines Wechsels |
| form of a document |
Form; Aufmachung eines Dokuments |
| form of advice |
Form der Benachrichtigung |
| form of appearance |
Erscheinungsform |
| form of application |
Antragsformular |
| form of enterprise |
Unternehmensform |
| form of expression |
Ausddrucksform |
| form of organization |
Organisationsform |
| form of payment |
Zahlungsweise |
| formal |
der Form halber; förmlich |
| formal defect |
Formfehler |
| formal requirements |
Formvorschriften; Förmlichkeiten |
| formality |
Formalität; Formsache |
| formation |
Errichtung |
| formation of a company |
Gründung einer Firma; Geschäftsgründung |
| formation of prices |
Preisbildung im freien Markt |
| forms of address |
Formen der Anrede |
| forms of credit |
Formen der Akkreditive |
| fortnight |
vierzehn Tage; zwei Wochen |
| fortune |
Glück |
| forward |
nachsenden |
| forward buyer |
Terminkäufer |
| forward contract |
Terminabschluss |
| forward dollar |
Termindollar |
| forward exchange dealing |
Devisentermingeschäft |
| forward exchange rate |
Devisenterminkurs |
| forward market |
Terminmarkt |
| forward price |
Terminpreis |
| forward purchases |
Terminkäufe |
| forward rate |
Terminkurs; Kurs für Termingeschäfte |
| forward sale |
Terminverkauf |
| forward sales |
Terminkäufe |
| forward seller |
Terminverkäufer |
| forward transaction |
Termingeschäft |
| forwarded letter |
nachgesadter Brief |
| forwarder |
Transportunternehmen; Versender |
| forwarding advice |
Versandanzeige |
| forwarding agent |
Spediteur |
| forwarding charges |
Versandkosten |
| forwarding expenses |
Versandkosten |
| forwarding instructions |
Versandvorschriften |
| forwarding label |
Versandaufkleber |
| forwarding of goods |
Güterbeförderung |
| foul play |
faules Vorgehen |
| found |
begründen; gefunden |
| foundation |
Gründung; Stiftung; Grundlage |
| founder |
Gründer |
| founder shares |
Gründeraktien |
| founder's preference rights |
Gründervorzugsrechte |
| founder's rights |
Gründerrechte |
| founder's shares |
Gründeraktien |
| founders' shares |
Gründeraktien |
| fractional amount |
Bruchteil |
| fragile |
zerbrechlich |
| frame |
einrahmen; Rahmen |
| frame of reference |
Bezugssystem |
| frame of survey |
Erhebungsgrundlage |
| framed |
umrandet; eingerahmt |
| framework |
Rahmen; System |
| franchise |
Lizenzvergabe; Verkaufskonzession |
| frank |
frei machen |
| franking machine |
Frankiermaschine |
| fraud |
Betrug |
| fraud originates when |
Betrug entsteht dann wenn |
| fraudulent |
betrügerisch |
| fraudulent bankruptcy |
betrügerischer Bankrott |
| fraudulent entry |
betrügerische Falschbuchung |
| fraudulent evasion |
betrügerische Umgehung der Vorschriften |
| fraudulent falsification |
betrügerische Fälschung |
| fraudulent intent |
Täuschungsabsicht |
| fraudulent misrepresentation |
betrügerisch falsche Darstellung |
| fraudulent statements |
betrügerische Erklärungen |
| free accomodation |
freie Unterkunft |
| free advertisement |
Gratisanzeige; unberechnete Anzeige |
| free allowance |
Freigepäck bei Flugreisen |
| free alongside ship |
frei längsseits Schiff (INCOTERM); frei Längseite Seeschiff |
| free assets |
verfügbare Guthaben |
| free carrier |
frei Frachtführer |
| free copy |
Freiexemplar |
| free deal |
Gratisangebot |
| free delivery |
Lieferung frei Haus |
| free enterprise |
freie Marktwirtschaft |
| free from breakage |
bruchfrei |
| free from defects |
frei von Mängeln |
| free gift |
Werbegeschenk |
| free goods |
zollfreie Ware |
| free hand |
Handlungsfreiheit |
| free insertion |
kostenlose Anzeige |
| free life insurance |
kostenlose Lebensversicherung |
| free market |
freier Markt |
| free of charge |
gebührenfrei |
| free of cost |
gratis |
| free of debt |
schuldenfrei |
| free of interest |
zinsfrei |
| free of particular average |
frei von Beschädigung außer im Strandungsfall |
| free of tax |
steuerfrei |
| free on board |
frei an Bord |
| free on rail |
frei Waggon; franko Waggon; frei Bahnhof |
| free on truck |
frei Waggon; frei verladen |
| free port |
Freihafen; zollfreier Hafen |
| free sample |
Gratismuster |
| free ticket |
Freikarte |
| free to the door |
frei Haus |
| free trade |
freier Handel |
| free trade area |
Freihandelszone |
| free trial |
kostenlose Probe |
| free zone |
zollfreier Bereich; Freihandelszone |
| free-harbour |
Freihafen |
| free-port |
Freihafen |
| free-lance |
freiberuflich |
| free-trader |
Anhänger und Verfechter des Freihandels |
| freed of his duties |
befreit von seinen Pflichten |
| freedom from fear |
Furchtlosigkeit |
| freedom of assembly |
Versammlungsfreiheit |
| freedom of competition |
Wettbewerbsfreiheit |
| freedom of movement |
Freizügigkeit |
| freedom of trade |
Gewerbefreiheit |
| freehold |
Eigentum; Grundbesitz; freies Grundeigentum (Br.) |
| freehold flat |
Eigentumswohnung |
| freehold property |
Grundbesitz |
| freelance |
freiberuflich; freie Mitarbeit |
| freely offered |
stark angeboten |
| freephone |
gebührenfreier Telefonanruf |
| freepost |
Porto wird vom Empfänger erhoben |
| freeway |
gebührenfreie Autobahn |
| freeze |
einfrieren |
| freezer |
Tiefkühltruhe |
| freight |
Fracht |
| freight account |
Frachtkonto |
| freight and insurance paid to |
frachtfrei versichert bis |
| freight car |
Güterwaggon (US) |
| freight cartel |
Frachtkartell |
| freight charges |
Frachtkosten |
| freight collect |
Empfänger bezahlt die Fracht (US); Fracht vom Empfänger
einzuziehen; 'unfrei' |
| freight conference |
Frachtkonferenz; Frachtabsprache |
| freight costs |
Frachtkosten; Transportkosten |
| freight for the carriage of the goods |
Fracht für die Beförderung von Waren |
| freight forward |
Fracht am Zielort zahlbar; Empfänger bezahlt die Fracht
(Br.); 'unfrei' |
| freight forwarder |
Güterspediteur; Spediteur |
| freight inward |
Eingangsfracht |
| freight note |
Frachtrechnung |
| freight outward |
Ausgangsfracht |
| freight paid |
Fracht bezahlt |
| freight paid to |
frachtfrei |
| freight payable at destination |
Fracht zahlbar am Bestimmungsort |
| freight policy |
Frachtpolice der Transportversicherung |
| freight prepaid |
Fracht im voraus bezahlt |
| freight prepayable |
Fracht vorauszahlbar |
| freight rate |
Frachtsatz |
| freight receipt |
Frachtempfangsbescheinigung |
| freight release |
Güterfreigabe |
| freight to be prepaid |
Fracht im voraus zu zahlen |
| freight train |
Güterzug |
| freight unpaid |
Fracht unbezahlt |
| freightage |
Frachtgebühr; Frachtkosten |
| freighter |
Frachter; Frachtschiff; Frachtflugzeug |
| freighting |
Befrachtung |
| freightliner |
Container-Güterzug |
| frequency |
Häufigkeit; Dichte; Frequenz |
| frequency curve |
Häufigkeitskurve |
| frequency distribution |
Häufigkeitsverteilung |
| frequency of accidents |
Unfallshäufigkeit |
| frequency of interruption |
Häufigkeit der Unterbrechung |
| frequency of loss |
Schadenshäufigkeit |
| frequency of occurrence |
Häufigkeit des Auftretens |
| frequency of purchase |
Einkaufshäufigkeit; Häufigkeit des Einkaufs |
| frequency rate |
Häufigkeitsrate |
| frequency scale |
Häufigkeitsverteilung |
| frequent |
frequentieren; aufsuchen |
| frequently |
häufig; oft |
| fresh demand |
erneute Kauflust |
| fresh enegagements |
Neueinstellungen |
| fresh share |
neue Aktie |
| friction |
Reibung |
| frictional unemployment |
vorübergehende Arbeitslosigkeit; Fluktuationsarbeitslosigkeit |
| friendly society |
Versicherungsverein auf Gegenseitigkeit; gemeinnütziger
Verein |
| fringe benefits |
besondere Sozialleistungen; zusätzliche Sozialaufleistungen;
soziale Nebenleistungen |
| fringe market |
Randmarkt |
| from abroad |
aus dem Ausland |
| from force of circumstances |
von den Umständen gezwungen |
| from hearsay |
aus Gerüchten; vom Hörensagen her |
| from that moment |
von dem Augenblick an |
| from the date |
von dem Tag an |
| from the named airport of departure |
von dem benannten Abflughafen |
| from the outset |
von Anfang an |
| from the point of departure |
vom Abgangsort |
| from the point of view of |
aus dem Gesichtswinkel von; nach Ansicht von |
| from the seller to the buyer |
vom Verkäufer auf den Käufer |
| from the time of such tender |
vom Zeitpunkt dieser Anlieferung |
| from the time when |
von dem Zeitpunkt an |
| from whom it received the order |
von dem es den Auftrag erhielt |
| from whom the indemnity was obtained |
von dem die Garantie gestellt wurde |
| from whom the order was received |
von dem der Auftrag zuging |
| frontier crossing |
Grenzüberschreitung |
| frozen |
eingefroren |
| frozen account |
gesperrtes Konto |
| frozen assets |
gesperrte Guthaben |
| frozen capital |
eingefrorenes Kapital |
| frozen cargo |
Gefriergut |
| frozen credit |
gesperrter Kredit; eingefrorener Kredit |
| frozen price |
eingefrorener Preis |
| frustrate |
vereiteln; verhindern |
| frustration |
Vereitelung; Verhinderung |
| frustration of contract |
Vereitelung der Vertragserfüllung |
| fuduciary |
treuhänderisch |
| fulfil |
erfüllen |
| fulfil an obligation |
einer Verpflichtung nachkommen |
| fulfil his obligation |
seine Verpflichtung erfülle |
| fulfilment |
Erfüllung |
| fulfilment of a contract |
Vertragserfüllung |
| fulfilment of a plan |
Planerfüllung |
| full |
ganz; völlig |
| full age |
volljährig |
| full amont |
Gesamtbetrag |
| full costs |
sämtliche Kosten |
| full cover |
volle Deckung; voller Versicherungsschutz |
| full coverage |
volle Deckung; voller Versicherungsschutz |
| full description |
ausführliche Beschreibung |
| full details to follow |
vollständige Einzelheiten folgen |
| full employment |
Vollbeschäftigung |
| full endorsement |
Vollindossament |
| full liability |
volle Haftung |
| full page |
ganze Seite |
| full particulars |
eingehende Beschreibung; Näheres; Einzelheiten |
| full set of documents |
vollständiger Satz von Dokumenten |
| full statement of the facts |
umfassende Darstellung der Tatsachen |
| full time |
Vollzeit |
| full-line forcing |
Zwang zur Abnahme des ganzen Sortiments |
| full-time |
ganztags |
| full-time employee |
Vollzeitbeschäftigter |
| full-time employment |
Vollzeitbeschäftigung |
| full-time farmer |
Vollerwerbslandwirt |
| full-time job |
Vollzeitanstellung |
| full-time operation |
Vollzeitbetrieb |
| fully aware of |
in voller Kenntnis von |
| fully convertible |
voll konvertierbar |
| fully employed |
voll beschäftigt |
| fully insured |
voll versichert |
| fully paid |
voll eingezahlt |
| fully paid shares |
voll eingezahlte Aktien |
| function |
Funktion |
| functional |
funktionell |
| functional analysis |
Funktionsanalyse |
| functional building |
Zweckbau |
| functional discount |
Händlerrabatt |
| functionary |
Funktionär |
| fund |
Fond |
| fund manager |
Vermögensverwalter |
| fundamental motion |
Grundbewegung |
| funding |
Umwandlung einer Schuld |
| funds |
Mittel; Staatspapiere; flüssige Geldmittel |
| funds at disposal |
verfügbare Mittel |
| funds of a bank |
Bankkapital |
| funeral allowance |
Sterbegeld |
| funeral benefit |
Sterbegeld |
| funny business |
zweifelhaftes Geschäft; unehrliches Geschäft |
| furnish |
versehen |
| furnish information |
Nachricht geben; informieren |
| furnish the buyer a B/L |
dem Käufer ein Konnossement beschaffen |
| furnished apartment |
möbliertes Zimmer |
| furnished with |
versehen mit |
| further education |
Fortbildung; Erwachsenenbildung |
| further inquiry |
Rückfrage |
| further training |
Weiterbildung |
| fuse |
fusionieren |
| fusion |
Fusion |
| future |
Zukunft |
| future delivery |
Termingeschäft |
| future exchange |
Devisenterminhandel |
| future goods |
noch nicht erworbene oder hergestellte Ware |
| future rate |
Satz für Devisentermingeschäft |
| future transactions |
Termingeschäfte |
| future value |
zukünftiger Wert |
| futures |
Termingeschäfte |
| futures trading |
Terminhandel |